filologia szwedzka
forum filologia szwedzka UJ
FAQ
Szukaj
Użytkownicy
Grupy
Galerie
Rejestracja
Profil
Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości
Zaloguj
Forum filologia szwedzka Strona Główna
->
2007/2008 filologia szwedzka UJ
Napisz odpowiedź
Użytkownik
Temat
Treść wiadomości
Emotikony
Więcej Ikon
Kolor:
Domyślny
Ciemnoczerwony
Czerwony
Pomarańćzowy
Brązowy
Żółty
Zielony
Oliwkowy
Błękitny
Niebieski
Ciemnoniebieski
Purpurowy
Fioletowy
Biały
Czarny
Rozmiar:
Minimalny
Mały
Normalny
Duży
Ogromny
Zamknij Tagi
Opcje
HTML:
NIE
BBCode
:
TAK
Uśmieszki:
TAK
Wyłącz BBCode w tym poście
Wyłącz Uśmieszki w tym poście
Kod potwierdzający: *
Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Skocz do:
Wybierz forum
Jakaś kategoria
----------------
2007/2008 filologia szwedzka UJ
2008/2009 tak tak to juz drugi II Rok:))
Przegląd tematu
Autor
Wiadomość
Gość
Wysłany: Nie 13:50, 12 Kwi 2009
Temat postu:
Zobacz tu h t t p : / / s v . d i k t . o r g / V a r g s % C 3 % A 5 n g
Usun wszytskie spacje
luna
Wysłany: Pią 13:23, 03 Kwi 2009
Temat postu: BARDZO PROSZĘ O POMOC! (w szukaniu wiersza w oryginale)
Chodzi o poezję Gustafa Froedinga. Zapewne jeśli zna się choć odrobinę język szwedzki, to nie taki problem.
Mam tłumaczenie wiersza:
Pieśń wilka
Gdy popołudnia blask jak krew
rozpłynął się w wieczorze,
pod lasem wnet się rozległ zew
tnąc ciszę niczym nożem.
Auuu! Ssie głód, chcę mięs choć kęs,
na łów czas znów, na łów
i kłap
i trzask
i chrup
i mlask
i chlup
do dna
kieł wbić,
krew pić,
pójść w tan,
jest tam
zwierz sam,
do żył
kieł wbił,
pysk pił,
już milczy
głód wilczy.
Szukam jego oryginalnego tytułu. Na polskich stronach na pewno go nie ma. Niestety nie potrafię sobie z tym poradzić. Możecie pomóc? Znalazłam stronę, gdzie jest dużo wierszy tego autora (svensklyrik.se) i próbowałam odnaleźć oryginał po układzie strof, ale to wcale nie jest takie proste.
Ktoś pomoże? BŁAGAM!
fora.pl
- załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by
phpBB
© 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin